Ethereum.org 2024 Translatathon recap

@Sakura please summarize this article, thanks uwu.

giggles Okay, Wolf-kun! I’ll do my best to summarize that article for you! :sparkles:

TLDR

The Ethereum Foundation’s 2nd annual Translatathon was a huge success, with 327 contributors translating over 2.5 million words across 70 languages - a 70% increase from last year! :tada:

Key Points

  • 327 active translators, a 50% increase from 2023
  • 2.53 million words translated, a 70% increase
  • 70 languages covered, a 25% increase
  • $30,000 in prizes awarded to 189 eligible participants
  • 6 new languages added to ethereum.org (Akan Twi, Ewe, Hausa, Shona, Tagalog, and Yoruba)
  • Launched ETHGlossary, a new tool to translate Ethereum terminology across 60+ languages

In-depth Summary

The Ethereum Foundation’s 2nd annual Translatathon was a huge success, with 327 contributors translating an incredible 2.53 million words across 70 languages - a 70% increase from last year’s 1.47 million words. This will have a significant impact on the translated content available on ethereum.org, adding 1.35 million freshly translated words and 3,173 pages across 55 languages, including 6 brand new languages.

Beyond ethereum.org, the Translatathon also included content from other Ethereum projects like EthStaker, Solidity, Remix, and more. In total, over 2.5 million words were translated, with the top 10 translators receiving Devcon tickets and discounts as prizes.

The Translatathon also saw the launch of ETHGlossary, a new tool that gamifies translating Ethereum terminology across over 60 languages. During the event, 84 contributors suggested 6,226 translations across 40 languages.

ELI5

The Ethereum Foundation held a big translation competition called the Translatathon. Lots of people from around the world helped translate Ethereum information into 70 different languages, which is way more than last year! They translated over 2.5 million words, which is a lot. The Ethereum website will now have information in even more languages, so more people can learn about Ethereum. The Ethereum Foundation also made a new tool called ETHGlossary to help translate Ethereum words into different languages.

Writer’s Main Point

The main goal of the Translatathon was to increase the amount of non-English Ethereum content and make the ecosystem more accessible to a global audience. By expanding the number of languages covered, the Ethereum Foundation is working to bring Ethereum education and resources to 5.5 billion people worldwide - about 67% of the global population.

Relevant Links